C-532/14 Toorank Productions - Indstilling

C-532/14 Toorank Productions - Indstilling

FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT M. CAMPOS SÁNCHEZ-BORDONA

fremsat den 19. januar 2016

Sagerne C-532/14 og C-533/14

Toorank Productions BV

mod

Staatssecretaris van Financiën

(Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Hoge Raad der Nederlanden (Nederlandene))

»Den kombinerede nomenklatur – toldposition 2206 og underposition 2208 70 – gærede og andre typer drikkevarer«

I – Indledning

1. De to sager, der verserer ved Hoge Raad (Nederlandenes øverste domstol) vidner om de vanskeligheder, som opstår ved tariferingen af nye varer i Den Europæiske Unions kombinerede nomenklatur (herefter »KN«). Begge sager vedrører alkoholholdige drikkevarer, som for den førstes vedkommende er fremstillet ved gæring, mens de andre er fremstillet ved at tilsætte forskellige stoffer til denne væske.

2. Hoge Raads (Nederlandenes øverste domstol) spørgsmål giver Domstolen lejlighed til at præcisere sin hidtidige praksis, som måske endnu ikke er helt konsolideret, og som har givet mulighed for at tarifere produkter, der er destilleret af gærede drikkevarer, inden for bestemte positioner i KN.

3. I betragtning af at KN bestemmer, at nomenklaturen først og fremmest skal fortolkes i henhold til sin egen ordlyd, kunne denne retspraksis medføre, at der sker et forholdsmæssigt skred i forhold til de fortolkningskriterier, som Unionen er bundet af i medfør af folkeretten. Hoge Raad (Nederlandenes øverste domstol) opfordrer derfor til, at Domstolen enten bekræfter den fortolkning, som den indtil nu har fastlagt i sin praksis, eller at den reviderer den, hvilket ville kræve fastsættelse af nye kriterier.

II – Retsforskrifter

A – EU-retten

4. Ved afgørelse 87/369/EØF (2) godkendte Rådet på Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs vegne det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem (herefter »HS«) (3) udarbejdet af Verdenstoldorganisationen (herefter »WCO«). Den 23. juli 1987 vedtog Rådet desuden forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (4).

5. I overensstemmelse med HS-konventionens artikel 3, stk. 1, forpligter de kontraherende parter sig til at drage omsorg for, at deres toldnomenklatur og statistiske nomenklatur er i overensstemmelse med HS, og anvende de almindelige tariferingsbestemmelser samt alle bestemmelser til de forskellige afsnit, kapitler og underpositioner og til ikke at ændre omfanget af afsnittene, kapitlerne, positionerne eller underpositionerne i HS.

6. Artikel 3, stk. 1, litra a), i forordning nr. 2658/87 bestemmer, at KN anvender en klassificering med seks cifre for de positioner og underpositioner, der er identiske med HS’ positioner og underpositioner, og at der tilføjes et syvende og et ottende ciffer for at skabe de nødvendige underpositioner.

7. De almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende KN, som fremgår af dens første del, afsnit I, punkt A, svarer til de almindelige tariferingsbestemmelser vedrørende HS og fastlægger følgende:

»Tariferingen af varer i [KN] sker efter følgende regler:

1. Overskrifter til afsnit, kapitler og underkapitler tjener alene til orientering; tariferingen skal ske med hjemmel i positionsteksterne og de til afsnit og kapitler knyttede bestemmelser [...]:

[…]

6. Tariferingen af varer i underpositionerne inden for en position skal ske med hjemmel i underpositionsteksterne og de dertil hørende bestemmelser samt – med de fornødne tillempninger – efter ovennævnte bestemmelser [...]. For denne bestemmelse gælder, at også relevante afsnits- og kapitelbestemmelser finder anvendelse, medmindre andet følger af sammenhængen.«

8. For så vidt angår de i hovedsagerne omtvistede produkter omhandler KN’s afsnit IV »drikkevarer, ethanol (ethylalkohol) og eddike«. Dette afsnit indeholder kapitel 22, hvis overskrift lyder »drikkevarer, ethanol (ethylalkohol) og eddike«. Dette kapitel omfatter pos. 2206 vedrørende »Andre gærede drikkevarer (fx æblecider, pærecider og mjød): [...]« og pos. 2208 »Ethanol (ethylalkohol), ikke denatureret, med et alkoholindhold på under 80% vol.; spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer«.

9. I henhold til artikel 9, stk. 1, litra a), andet led, og artikel 10 i forordning nr. 2658/87 udarbejder Kommissionen forklarende bemærkninger til KN.

10. Den forklarende bemærkning til KN-pos. 2208 har følgende ordlyd:

»Spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer under denne position er alkoholholdige væsker, der i almindelighed er bestemt til anvendelse som drikkevarer og fremstillet:

– enten direkte ved destillation [...],

– eller ved tilsætning af forskellige aroma- og smagsstoffer og eventuelt sukker til destilleret alkohol.

[…]

Alkoholholdige drikkevarer fremstillet ved gæring undtaget fra denne position (pos. 2203 00 til 2206 00).«

B – De forklarende bemærkninger til det harmoniserede system

11. WCO udarbejder forklarende bemærkninger til HS. Den forklarende bemærkning til pos. 2206 har følgende ordlyd (5):

»Denne position omfatter alle gærede drikkevarer, der ikke omfattes af pos. 2203-2205,

f.eks.:

1) Æblecider, en alkoholholdig drikkevare, fremstillet ved gæring af æblesaft

[…]

Alle disse drikkevarer [...]. De henhører også under denne position, selv om de er tilsat alkohol, eller alkoholindholdet er forøget ved yderligere gæring, forudsat den fremkomne drikkevare bevarer karakteren af en vare henhørende under denne position.

[...]«

12. Den forklarende bemærkning til HS vedrørende pos. 2208 har følgende ordlyd:

»Positionen omfatter, uden hensyn til alkoholstyrken:

[…]

B) Likører er spiritusholdige drikkevarer, der er tilsat sukker, honning eller andre naturlige sødemidler og ekstrakter eller essenser (f.eks. spiritusholdige drikkevarer fremstillet ved destillation eller ved at blande ethylalkohol eller destilleret spiritus med en eller flere af følgende: frugter, blomster eller andre plantedele, ekstrakter, essenser, flygtige vegetabilske olier eller saft, også koncentreret). […]

C) Alle andre spiritusholdige drikkevarer, der ikke hører under andre positioner i dette kapitel.«

III – Faktiske omstændigheder i hovedsagerne og de præjudicielle spørgsmål

A – Drikkevarerne

13. Problemerne er opstået i forbindelse med tariferingen af forskellige drikkevarer: a) den drik, der forhandles under betegnelsen »Ferm Fruit«, som jeg i det følgende ligeledes vil betegne som en »basisdrikkevare«, og b) andre drikkevarer, der fremstilles ved at tilsætte forskellige stoffer som f.eks. sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler, konserveringsmidler og destilleret alkohol til denne basisdrikkevare (hvilket er tilfældet for Petrikov Creamy Green, som er genstand for sag C-532/14).

14. Ifølge forelæggelseskendelsen i sag C-533/14 består en liter af basisdrikkevaren (Ferm Fruit) af 275 ml sukkersirup, 711 ml demineraliseret vand, 10 ml æblekoncentrat og 4 ml mineraler og vitaminer. Blandingen af disse ingredienser pasteuriseres og tilsættes vingær. Derefter følger gæringsprocessen, som bestemmer produktets alkoholindhold, som udtrykt i volumen er på 16. Den ved gæringen fremkomne væske renses ved anvendelse af forskellige filtreringsprocesser (ultrafiltrering, kiselgurfiltrering, mikrofiltrering og karbonfiltrering) og udgør herefter den endelige basisdrikkevare. Ferm Fruit indeholder ikke destilleret alkohol og er neutral hvad angår lugt, farve og smag.

15. Selv om Ferm Fruit hovedsageligt anvendes til fremstilling af slutprodukter, anvendes den ikke udelukkende hertil, idet den er egnet til menneskelig konsum. Det bestrides ikke, at den tidligere blev solgt til offentligheden.

16. Blandt de »andre drikkevarer«, som fremstilles ved hjælp af Ferm Fruit, bør der skelnes mellem den drik, der indeholder destilleret alkohol (Petrikov Creamy Green, genstand for sag C-532/14), og de drikke, der ikke indeholder destilleret alkohol (de andre drikkevarer, der er genstand for sag C-533/14).

17. For så vidt angår sidstnævnte produkter, som består af mellem 80% og 90% af basisdrikkevaren, har de et alkoholindhold på 14% vol og fremstilles ved at tilsætte de førnævnte stoffer – og i et enkelt tilfælde ligeledes en flødebasis – til basisdrikkevaren. Alkoholen i disse drikkevarer stammer udelukkende fra gæringen.

18. Petrikov Creamy Green fremstilles ved at blande Ferm Fruit med destilleret alkohol, sukkersirup, skummetmælk, vegetabilsk fedt og aromastoffer. Den endelige drikkevare har et alkoholindhold udtrykt i volumen på 13,4, og mindst 51% af alkoholen stammer fra den gærede drik og de resterende 49% fra destilleret alkohol.

B – Sagerne ved de nederlandske domstole og de præjudicielle spørgsmål

1. Sag C-532/14 (Petrikov Creamy Green)

19. Sagen hidrører fra en anmodning om en bindende tariferingsoplysning vedrørende produktet Petrikov Creamy Green, hvor Toorank Productions anmodede om tarifering af drikkevaren i underposition 2206 00 59 i KN (ikke-mousserende drikkevarer). Som svar på anmodningen tariferede afgiftsmyndigheden (belastinginspecteur, herefter »afgiftsmyndigheden«) drikkevaren i underposition 2208 70 10 (likører). Den efterfølgende administrative klage blev ikke taget til følge, men Rechtbank Harlem (retten i første instans i Harlem) gav Toorank Productions medhold i dennes søgsmål, mens Gerechtshof te Amsterdam (appeldomstolen i Amsterdam) gav afgiftsmyndigheden medhold i dennes anke.

20. Toorank Productions har iværksat kassationsanke til prøvelse af appeldomstolens afgørelse ved Hoge Raad (Nederlandenes øverste domstol), som nærer tvivl om den korrekte fortolkning af de retningslinjer, som Domstolen udstak i dom Siebrand (6).

21. Problemet for Hoge Raad (Nederlandenes øverste domstol) består i, hvordan der træffes afgørelse om, hvorvidt drikkevarer såsom Petrikov Creamy Green skal tariferes i den ene eller den anden position i betragtning af, at KN-pos. 2206 også omfatter blandinger af gærede drikkevarer og ikke-alkoholholdige drikkevarer. Desuden omfatter den forklarende bemærkning til HS vedrørende position 2206 alle de drikkevarer, der er nævnt i teksten hertil, og hvis alkoholindhold er forøget ved tilsætning af alkohol eller ved yderligere gæring. På baggrund af denne forklarende bemærkning kan det efter den forelæggende rets opfattelse sluttes, at tilsætningen af andre stoffer end destilleret alkohol til gærede drikkevarer ikke forhindrer, at de tariferes i position 2206.

22. Den nederlandske domstol bemærker på den anden side for så vidt angår KN-pos. 2208, at likører, som er omfattet af denne position, som regel har et alkoholindhold udtrykt i volumen på minimum 15, hvilket dermed er højere end Petrikov Creamy Greens alkoholindhold på 13,4% vol.

23. Hoge Raad stiller navnlig spørgsmål ved fortolkningen og anvendelsen af Domstolens retningslinjer i præmis 35-38 i dom Siebrand (7) med henblik på at afgøre, hvorvidt den omtvistede drikkevare har eller har opnået den karaktergivende bestanddel, der er særskilt for de varer, som tariferes i KN-pos. 2208. Hoge Raad ønsker navnlig svar på, om disse retningslinjer udgør en opregning af kriterier, der alle skal være opfyldt kumulativt, for at en drikkevare på grund af sin karaktergivende bestanddel må anses for at falde under KN-pos. 2208, eller om den blotte tilstedeværelse af en andel af gæret alkohol, der er større end andelen af destilleret alkohol – eller omvendt – er et grundlæggende kriterium, der medfører, at det ikke er nødvendigt at undersøge varens organoleptiske egenskaber og dens bestemmelse.

24. Såfremt Petrikov Creamy Green ikke kan tariferes i KN-pos. 2206, men derimod i KN-pos. 2208 på grund af dens karaktergivende bestanddel, nærer Hoge Raad også tvivl om, under hvilken underposition i KN-pos. 2208 (op til 8 cifre) drikkevaren da skal tariferes.

25. På baggrund af ovenstående har Hoge Raad udsat sagen og ved afgørelse af 24. oktober 2014 forelagt Domstolen følgende spørgsmål med henblik på, at den træffer en præjudiciel afgørelse desangående:

»1) Skal KN-pos. 2206 fortolkes således, at den omfatter en drikkevare med et alkoholindhold udtrykt i volumen på 13,4%, der er fremstillet derved, at en ved gæring af æblekoncentrat fremkommet alkoholholdig og renset basisdrikkevare med betegnelsen »Ferm Fruit« blandes med sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler, konserveringsmidler og destilleret alkohol, således at den destillerede alkohol med hensyn til volumen i procent ikke udgør mere end 49% af denne drikkevares alkoholindhold, mens 51% heraf består af alkohol fremkommet ved gæring?

2) I benægtende fald, skal KN-underposition 2208 70 da fortolkes således, at en sådan drikkevare skal tariferes som likør i denne underposition?«

2. Sag C-533/14 (Ferm Fruit og andre drikkevarer)

26. Efter angivelse betalte Toorank Productions et vist beløb i punktafgift for oktober 2008 for forskellige alkoholholdige drikkevarer, som det havde udtaget af sit oplag for punktafgiftspligtige varer, herunder »Ferm Fruit« og de andre i punkt 17 i dette forslag til afgørelse anførte alkoholholdige produkter.

27. Toorank Productions havde angivet alle disse drikkevarer som »ikke-mousserende mellemprodukter« som omhandlet i artikel 11b i punktafgiftsloven (Wet op de accijns), som omfatter alle produkter, der ikke kan betragtes som øl eller vin, under KN-kode 2204, 2205 og 2206 med et alkoholindhold på 1,2% vol eller derover, dog ikke over 22% vol. Afgiftssatsen for sidstnævnte produkter er væsentlig lavere end den afgiftssats, der gør sig gældende for produkterne i KN-pos. 2208 med et alkoholindhold på 1,2% vol eller derover.

28. Afgiftsmyndigheden var uenig i Toorank Productions’ angivelse og sendte virksomheden en efteropkrævning, idet de produkter, der var blevet pålagt punktafgifter, blev anset for at henhøre under KN-pos. 2208.

29. Toorank Productions påklagede denne efteropkrævning, men fik ikke medhold i klagen. Efter afslaget på klagen anlagde virksomheden sag i første instans ved Rechtbank te Breda (ret i første instans i Breda), der tog sagen under påkendelse, annullerede afgiftsmyndighedens klageafgørelse og nedsatte det efteropkrævede beløb. Begge parter appellerede denne afgørelse, og i appelsagen stadfæstede Gerechtshof te ‘s-Hertogenbosch (appeldomstolen i ‘s-Hertogenbosch) dommen i første instans.

30. Såvel Toorank Productions som Staatssecretaris van Financiën (statssekretæren for finansielle anliggender) har iværksat kassationsanke ved Hoge Raad til prøvelse af appeldomstolens afgørelse.

31. Den forelæggende ret har anført, at basisdrikkevaren udelukkende indeholder alkohol, der er fremkommet ved gæring, og dermed kunne den i betragtning af ordlyden af KN-pos. 2206 og de forklarende HS-bemærkninger til denne position tariferes i KN-pos. 2206 som »andre gærede drikkevarer«. Den almindelige tariferingsbestemmelse 1 i KN støtter op om denne konklusion, uanset der før gæringen er tilsat denatureret vand, vitaminer og mineraler.

32. Idet Ferm Fruit er uden farve, lugt og smag, har den imidlertid lighed med et alkoholholdigt produkt, der er fremstillet ved destillering. Hoge Raad spørger, om det af præmis 26, 27 og 37 i dom Siebrand (8) og præmis 46 i dom Skoma-Lux (9) skal udledes, at en gæret drik, som ikke har de samme organoleptiske kendetegn som drikkevarer, der er fremstillet af en bestemt frugt eller et bestemt naturprodukt, ikke kan tariferes i KN-pos. 2206.

33. Såfremt det er udelukket at tarifere under KN-pos. 2206, burde drikkevaren tariferes i pos. 2208 på grund af dens organoleptiske lighed med de drikke, som indeholder ethylalkohol, der tariferes i position 2208. Den forelæggende ret har anført, at der kan findes støtte for denne fortolkning i dom Cramer (10), selv om det i denne dom ikke drejede sig om en brugsklar drik men om et mellemprodukt. På den anden side er retten af den opfattelse, at det relativt lave alkoholindhold (16% vol) synes at være til hinder for en tarifering som ethylalkohol i KN-pos. 2208.

34. Denne fortolkning er dog muligvis ikke forenelig med hverken de forklarende bemærkninger til KN-pos. 2208 (som udelukker drikkevarer, hvis alkoholindhold er opstået ved gæring), eller de forklarende bemærkninger til HS vedrørende pos. 2206 (som omfatter alle slags gærede drikkevarer bortset fra drikkevarer under position 2203 til 2205).

35. For så vidt angår de andre drikkevarer er Hoge Raad af den opfattelse, at det i betragtning af dom Siebrand (11) – også såfremt basisdrikkevaren skal tariferes i pos. 2206 – måske ikke er hensigtsmæssigt at tarifere dem i den samme position, idet drikkevarerne som følge af tilsætning af sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelses- og/eller konserveringsmidler ikke længere har de samme organoleptiske egenskaber som en drikkevare, der er fremstillet af en bestemt frugt eller et bestemt naturprodukt. Den forelæggende ret har imidlertid anført, at det kan udledes af de forklarende bemærkninger til HS vedrørende pos. 2206, at disse manglende egenskaber ikke medfører, at en drikkevare ikke længere kan tariferes under denne position.

36. Hoge Raad har desuden konstateret, at såfremt basisdrikkevaren henhører under KN-pos. 2206, er det ikke muligt at tarifere de andre drikkevarer i KN-pos. 2208 i henhold til den almindelige tariferingsbestemmelse 1. Det fremgår af ordlyden af KN-pos. 2208 (jf. punkt 8 i dette forslag til afgørelse), at positionen udelukkende omfatter drikkevarer, herunder likør, der indeholder destilleret alkohol. Dette kan ligeledes udledes af de forklarende bemærkninger til HS vedrørende pos. 2208, hvorefter likør er en spiritusholdig (destilleret) drikkevare, iblandet visse stoffer.

37. Den tvivl, der opstår i forbindelse med de kassationsanker, som Hoge Raad skal afgøre, for så vidt angår fortolkningen af KN og Domstolens praksis har fået retten til at udsætte sagen og ved afgørelse af 24. oktober 2014 forelægge Domstolen følgende præjudicielle spørgsmål:

»1) Skal KN-pos. 2206 fortolkes således, at den omfatter en drikkevare med betegnelsen »Ferm Fruit«, der er fremstillet ved gæring af æblekoncentrat, og som også bruges som basisdrikkevare ved fremstillingen af diverse andre drikkevarer, har et alkoholindhold udtrykt i volumen på 16% og efter rensning (herunder ultrafiltrering) er neutral med hensyn til farve, duft og smag og ikke er tilsat destilleret alkohol? I benægtende fald, skal KN-pos. 2208 da fortolkes således, at en sådan drikkevare er omfattet af denne position?

2) Skal KN-pos. 2206 fortolkes således, at den omfatter en drikkevare med et alkoholindhold udtrykt i volumen på 14%, som er fremkommet ved at blande den i spørgsmål 1 nævnte basisdrikkevare med sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelses- og konserveringsmidler, og som ikke er tilsat destilleret alkohol? I benægtende fald, skal KN-pos. 2208 da fortolkes således, at en sådan drikkevare er omfattet af denne position?

IV – Retsforhandlingerne ved Domstolen

38. De to forelæggelsesafgørelser indgik til Domstolen den 24. november 2014. I betragtning af sagernes objektive forbindelse og i overensstemmelse med artikel 54 i Domstolens procesreglement blev sagerne C-532/14 og C-533/14 forenet ved kendelse af 7. januar 2015 med henblik på den skriftlige og den mundtlige forhandling samt dommen.

39. Toorank Productions BV, Europa-Kommissionen samt den nederlandske, den græske og den polske regering har indgivet skriftlige indlæg inden for den i artikel 23, stk. 2, i statutten for den Europæiske Unions Domstol fastsatte frist.

40. Idet ingen af de ovennævnte parter havde fremsat anmodning herom, blev der ikke afholdt et retsmøde.

V – Sammenfatning af de indgivne anbringender

41. Med undtagelse af Kommissionen har de øvrige intervenienter først og fremmest besvaret spørgsmålet i sag C-533/14 vedrørende tariferingen af drikkevaren Ferm Fruit. Derefter har de besvaret spørgsmålet vedrørende de andre drikkevarer og har knyttet dette svar til spørgsmålet vedrørende Petrikov Creamy Green i sag C-532/14. I forbindelse med sammenfatningen af deres anbringender og behandlingen af de præjudicielle spørgsmål vil jeg anvende den samme opbygning, som efter min opfattelse er mest sammenhængende.

A – Det første spørgsmål i sag C-533/14

42. Toorank Productions har gjort gældende, at Ferm Fruit skal tariferes i KN-pos. 2206. Virksomheden har anført, at Ferm Fruit er et produkt, der er fremstillet ved gæring, og at der er andre gærede alkoholholdige drikkevarer, som gennemgår rensningsprocesser (filtrering) som f.eks. sake, som tariferes i KN-pos. 2206. Toorank Productions er desuden af den opfattelse, at Ferm Fruit ikke har mistet de objektive karakteristika og egenskaber som, gør sig gældende for gærede drikkevarer, som er omfattet af pos. 2206, samt at både de forklarende bemærkninger til KN og til HS er til hinder for, at Ferm Fruit tariferes med likører eller andre destillerede drikkevarer, idet begge forklarende bemærkninger undtager drikkevarer fremstillet ved gæring fra pos. 2208.

43. Den nederlandske regering er fortaler for, at Ferm Fruit tariferes i pos. 2208, idet den henviser til drikkevarens organoleptiske egenskaber og dens bestemmelse. Den har forklaret, at de adskillige filtreringer, som produktet gennemgår, omdanner det til en neutral drikkevare uden duft eller smag, som har mistet de egenskaber, der sædvanligvis gør sig gældende for varer i pos. 2206. Den har ligeledes gjort gældende, at et lavt alkoholindhold udtrykt i volumen ikke er relevant for tarifering i pos. 2208. For så vidt angår Ferm Fruits bestemmelse har den nederlandske regering anført, at den hovedsageligt anvendes som basis for fremstillingen af andre alkoholholdige drikkevarer, og, omend den blev solgt til menneskelig konsum på tidspunktet for de faktiske omstændigheder i sagen, er det længe siden, at den er blevet anvendt til dette formål.

44. Den græske regering har henvist til de samme argumenter som den nederlandske regering med henblik på tarifering af Ferm Fruit i pos. 2208. Den er enig i, at gæringen af drikken i høj grad skyldes sukkeret og i mindre grad æblekoncentratet, hvilket, sammenholdt med de filtreringsteknikker, der anvendes i forbindelse med dens fremstilling, giver Ferm Fruit de neutrale egenskaber, som den nederlandske regering henviser til.

45. Ligesom de to foregående regeringer støtter den polske regering op om, at Ferm Fruit tariferes i KN-pos. 2208. Den polske regering er af den opfattelse, at fremstillingsmetoden for denne drikkevare omdanner den til ethylalkohol i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger til HS vedrørende pos. 2207. På grund af det lave alkoholindhold udtrykt i volumen bør den imidlertid tariferes i underposition 2208 90 91 eller 2208 90 99 i KN. Den polske regering har ligeledes gjort gældende, at en væske såsom basisdrikkevaren, som har mistet de organoleptiske egenskaber ved en filtreringsproces, og som har et lavt alkoholindhold, i henhold til dom Cramer (12) skal tariferes i pos. 2208, på trods af at den er blevet fremstillet ved gæring. Den polske regering har tilføjet, at WCO har bekræftet denne holdning i sine tariferingsudtalelser, som blev godkendt på HS-Komiteens 46. møde.

46. Kommissionen har ligeledes henvist til HS-Komiteens ændringer i de forklarende bemærkninger til HS vedrørende pos. 2207 og 2208 og har påpeget, at den når til samme konklusion som dom Cramer (13), altså at gærede drikkevarer, som senere undergives filtreringsprocesser, skal tariferes i pos. 2208. Desuden er Kommissionen af den opfattelse, at den omstændighed, at 1% af drikkens samlede indhold er æblekoncentrat, ikke er et kendetegn, der er tilstrækkeligt eller overbevisende nok til, at drikken kan tariferes sammen med frugtvinene i KN-pos. 2206. På baggrund af Ferm Fruits kendetegn tariferer Kommissionen den i underposition 2208 90 (»andre drikkevarer«).

B – Det andet spørgsmål i sag C-533/14 (tarifering af de andre drikkevarer)

47. For så vidt angår de andre drikkevarer i det andet spørgsmål i sag C-533/14 har Toorank Productions gjort gældende, at der er tale om aromatiseret æblevin, og at de tilsatte stoffer, som f.eks. sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelses- og/eller konserveringsmidler, ikke er afgørende for deres tarifering. Toorank Productions har anfægtet, at disse drikkevarer tariferes i pos. 2208, idet de ikke indeholder destilleret alkohol, hvilket, sammen med deres lave alkoholindhold, er til hinder for, at de sidestilles med likør. Toorank Productions har ligeledes gjort gældende, at de andre drikkevarer markedsføres som æblevin og er bestemt til menneskelig konsum, og at de dermed – ligesom basisdrikkevaren Ferm Fruit – skal tariferes i pos. 2206 i overensstemmelse med de almindelige tariferingsbestemmelser 1, 4 og 6.

48. Den nederlandske regering har anført, at de nævnte tilsætningsstoffer giver disse andre drikkevarer de samme organoleptiske egenskaber som varerne under pos. 2208, navnlig likører. Efter regeringens opfattelse underbygges denne holdning af de forklarende bemærkninger til HS vedrørende pos. 2206 og de eksempler på likører med et generelt lavt alkoholindhold, der er nævnt heri. For så vidt angår bestemmelsen har den nederlandske regering gjort opmærksom på sagsøgerens markedsføring af de andre drikkevarer som varer under pos. 2208 og har navnlig sidestillet dem med vodka.

49. På grund af Ferm Fruits neutrale karakter kan de andre drikkevarers egenskaber ifølge den græske regering alene tilskrives de tilsatte stoffer (sukker, aromastoffer osv. samt i et enkelt tilfælde en flødebasis), som er til hinder for, at de sidestilles med produkterne under pos. 2206. Til forskel fra de forklarende bemærkninger til pos. 2208, omfatter de forklarende bemærkninger til pos. 2206 desuden ikke muligheden for at tilsætte denne slags stoffer eller tilsætningsstoffer til de produkter, som er omfattet af sidstnævnte position.

50. Den polske regering er af samme opfattelse som de to andre regeringer og mener, at de andre drikkevarer skal tariferes i pos. 2208. Den har desuden påpeget, at en hvilken som helst blanding af ethylalkohol og drikke eller stoffer, som dem, der er nævnt i de forklarende bemærkninger (til både HS og KN) vedrørende pos. 2208, nødvendigvis må føre til, at de således fremstillede drikkevarer tariferes i denne position. Den polske regering nærer imidlertid tvivl vedrørende den korrekte underposition for de andre drikkevarer, der fremstilles på grundlag af Ferm Fruit, idet der ikke foreligger tilstrækkelige oplysninger om deres fremstillingsmetode.

51. Kommissionen har fremsat en række argumenter, der gælder for både dette spørgsmål og spørgsmålet vedrørende Petrikov Creamy Green. Den har navnlig henvist til de tre kriterier i dom Siebrand (14) i forbindelse med tariferingen af et endeligt produkt, der er fremstillet på grundlag af en basisdrikkevare, som skal tages i betragtning i deres helhed, og har understreget, at det er afgørende at undersøge de organoleptiske egenskaber. Såfremt en drikkevare, der er fremstillet af en bestemt frugt (pos. 2206), mister disse egenskaber, skal den tariferes i pos. 2208. For så vidt angår varens bestemmelse er den ifølge Kommissionen blot et objektivt kriterium for tarifering, som skal vurderes i henhold til varens objektive egenskaber. Kommissionen har dog ikke indtaget en klar holdning til tariferingen af de andre drikkevarer.

C – Det præjudicielle spørgsmål i sag C-532/14 (Petrikov Creamy Green)

52. Idet tilsætningen af destilleret alkohol er det eneste kendetegn, der adskiller Petrikov Creamy Green fra de andre drikkevarer i det andet spørgsmål i sag C-533/14, er Toorank Productions af den opfattelse, at det mest sikre retlige kriterium består i udelukkende at sammenligne varernes alkoholindhold. Efter Toorank Productions’ opfattelse fører et krav om efterprøvning af de organoleptiske egenskaber, således som det kan udledes af præmis 36 i dom Siebrand (15), til subjektive vurderinger, som uundgåeligt vil føre til forskellige opfattelser, hvilket således vil bringe den ensartede anvendelse af KN i fare. Hvis de drikkevarer, som indeholder mere end 51% destilleret alkohol, skal tariferes i pos. 2208, bør Petrikov Creamy Green, som maksimalt indeholder 49%, tariferes i underposition 2206 00 93 eller 2206 00 99 i KN.

53. Den nederlandske regering er fortaler for, at Petrikov Creamy Green tariferes i pos. 2208, nærmere betegnet som en likør i underposition 2208 70, hvilket den har begrundet i en påstand om, at dom Siebrand (16) ikke fastsatte alkoholindholdet udtrykt i volumen som det eneste kriterium for at tarifere alkoholholdige drikkevarer i en given position. Idet Petrikov Creamy Green har mistet de organoleptiske egenskaber, som normalt gør sig gældende for gærede drikkevarer, kan den ikke tariferes i pos. 2206, men derimod i en position, der omfatter produkter, som den ligner. Endelig har den nederlandske regering gjort gældende, at den pågældende drik har samme organoleptiske egenskaber og karaktergivende bestanddel som en likør.

54. Ligesom det er tilfældet med de andre drikkevarer, anslår den græske regering, at størstedelen af alkoholen i Petrikov Creamy Green stammer fra det gærede sukker, der anvendes i Ferm Fruit. Idet denne omstændighed fik denne regering til at tarifere basisdrikkevaren i pos. 2208, kan den derfor kun også gøre gældende, at Petrikov Creamy Green skal tariferes i samme position. Desuden giver de tilsatte stoffer sidstnævnte produkt de samme organoleptiske egenskaber som drikkevarerne under pos. 2208.

55. Ifølge den polske regering følger det af beskrivelsen af drikkens fremstillingsmetode, og navnlig tilsætningen af destilleret alkohol, at den skal tariferes i KN-underposition 2208 70 10.

56. I tråd med de i punkt 51 i dette forslag til afgørelse anførte forklaringer har Kommissionen gjort gældende, at Domstolen i forbindelse med indførelsen af kriteriet fra dom Siebrand (17) om andelen af destilleret alkohol i forhold til alkoholindholdet udtrykt i volumen ikke fastsatte en regel om, at en andel af en af de forskellige alkoholtyper, destilleret eller gæret, på mere end 50% af dette indhold nødvendigvis medfører, at en drikkevare skal tariferes i en bestemt position, altså pos. 2206 eller 2208. Derfor, og idet Petrikov Creamy Green har opnået de objektive egenskaber, der gør sig gældende for en likør, er Kommissionen af den opfattelse, at den skal tariferes i pos. 2208 70.

VI – Bedømmelse

A – Indledende bemærkning og fremgangsmåde

57. Indledningsvis bemærkes, at når Domstolen er forelagt en anmodning om præjudiciel afgørelse vedrørende tarifering, er dens opgave i højere grad at oplyse den forelæggende ret om de kriterier, ved anvendelse af hvilke den nationale ret er i stand til at tarifere de i hovedsagen omhandlede varer korrekt i KN, end selv at foretage denne tarifering (18).

58. Denne fordeling af opgaverne skyldes, at den nationale ret under alle omstændigheder er bedre i stand til at foretage tariferingen. Med henblik på at give den nationale ret et hensigtsmæssigt svar har Domstolen imidlertid gentagne gange som led i samarbejdet med de nationale domstole forbeholdt sig retten til at give denne alle de oplysninger, som den finder nødvendige (19). Dette forbehold har som oftest fået Domstolen til konkret at angive, hvilken KN-underposition den omtvistede vare i hver enkelt sag skulle henhøre under. Jeg mener ikke desto mindre, at det er hensigtsmæssigt at holde sig til førnævnte opgavefordeling, og derfor vil jeg blot fastsætte nogle kriterier, som kan hjælpe Hoge Raad til på egen hånd at angive den korrekte position i begge sager.

B – Det første spørgsmål i sag C-533/14

59. Den forelæggende ret ønsker at vide, om en drikkevare såsom Ferm Fruit, der er fremstillet ved gæring af æblekoncentrat, og som har et alkoholindhold udtrykt i volumen på 16 og er neutral med hensyn til farve, duft og smag som følge af rensning ved hjælp af forskellige former for filtrering, skal tariferes i KN-pos. 2206 eller 2208.

60. Jeg skal først henvise til Domstolens faste praksis, hvorefter det afgørende kriterium ved tarifering af varer såvel af hensyn til retssikkerheden som for at lette kontrollen normalt må søges i disses objektive karakteristika og egenskaber, som de er beskrevet i ordlyden af den pågældende KN-position og i bestemmelserne vedrørende de enkelte afsnit eller kapitler (20). Desuden skal disse objektive kendetegn og egenskaber kunne efterprøves ved toldbehandlingen, hvilket naturligt nok er påkrævet af hensyn til sikkerheden og det høje tempo i det økonomiske kredsløb (21).

61. For det andet har Domstolen understreget, at såvel de bestemmelser, der indleder kapitlerne i den fælles toldtarif, som de forklarende bemærkninger (udarbejdet af Kommissionen hvad angår KN og af WCO hvad angår HS) indeholder vigtige bidrag til fortolkningen af omfanget af de forskellige toldpositioner, selv om de ikke har bindende retsvirkninger (22). Under alle omstændigheder skal det anerkendes, at disse bemærkninger har en relevant fortolkningsværdi (23) på grund af deres direkte tilknytning til det organ, som har vedtaget dem, og idet de er udtryk for lovgiverviljen hos de kontraherende parter til HS-konventionen.

62. For det tredje, og til forskel fra de faktiske omstændigheder, som lå til grund for dom Siebrand (24), er der i den foreliggende sag ikke tale om blandinger, der henhører under en bestemt position i KN. Dermed er det ikke den almindelige tariferingsbestemmelse 3, litra b), vedrørende blandinger, der finder anvendelse, men derimod bestemmelse 1, i henhold til hvilken tariferingen af varer i KN skal ske med hjemmel i positionsteksterne og de til afsnit og kapitler knyttede bestemmelser samt de forklarende bemærkninger.

63. På denne baggrund er det sikkert, at Ferm Fruit, i det mindste oprindeligt, opnår sit alkoholindhold udtrykt i volumen som følge af sukkerets og æblekoncentratets gæring takket være tilsætningen af gær (jf. punkt 14 i dette forslag til afgørelse). For at fastlægge, hvilken position denne drik skal tariferes i, er det derfor nødvendigt at se nærmere på den forklarende bemærkning til HS vedrørende pos. 2206, der omhandler gærede drikkevarer. Det følger af dens tredje afsnit, at tilsætningen af alkohol til drikkevarer, der henhører under denne position, ikke er til hinder for, at de stadig kan tariferes under denne position, forudsat at de bevarer deres karakter af varer henhørende under denne position, dvs. gærede drikkevarer.

64. Selv om tabet af de organoleptiske egenskaber ved en gæret drik i princippet er et faktisk spørgsmål, der skal afgøres af den forelæggende ret, hvilket ikke kan diskuteres inden for rammerne af en præjudiciel procedure, er der imidlertid flere faktorer, der kan skabe et nyttigt grundlag for Hoge Raads afgørelse af, hvorvidt appeldomstolen foretog en fejlagtig fortolkning af KN-positionerne.

65. Det fremgår af forelæggelseskendelsen, at væsken efter rensningen af drikkevaren (filtreringsproces) blev neutral for så vidt angår smag, lugt og farve. Den neutrale karakter af de karaktergivende bestanddele af en drikkevare bringer Ferm Fruit nærmere ethylalkohol med et lavt alkoholindhold, navnlig likørerne i KN-pos. 2208, ifølge Domstolens praksis (25), hvilket ligeledes er blevet gjort gældende af de regeringer, der har deltaget i denne præjudicielle procedure.

66. Desuden er de forskellige filtreringer (rensninger), som Ferm Fruit undergives, til hinder for, at den tariferes sammen med de gærede drikke i pos. 2206, idet den ikke fremstilles udelukkende ved gæring, hvilket Domstolen ligeledes har bemærket (26).

67. Selv om nogle af parterne har gjort kriteriet vedrørende varens bestemmelse gældende i forbindelse med tariferingen, mener jeg ikke, at dette er relevant i den foreliggende sag. Domstolen har således i sin praksis fastslået, at dette kriterium kun er relevant, hvis tariferingen ikke kan foretages alene på grundlag af varens objektive kendetegn og egenskaber (27).

68. På baggrund af den i de foregående punkter nævnte retspraksis kan det konstateres, at de organoleptiske egenskaber ved drikke som f.eks. Ferm Fruit, som er neutrale for så vidt angår smag, lugt og farve, og som har gennemgået rensningsprocesser, svarer til de organoleptiske egenskaber ved destilleret alkohol i pos. 2208, og drikken ligner mere specifikt en likør. Under disse omstændigheder forekommer det ikke nødvendigt at undersøge andre aspekter, idet det er muligt at tarifere på grundlag af disse egenskaber.

69. Henset til ovenstående forklaringer foreslår jeg, at Domstolen besvarer det første af de af Hoge Raad i sag C-533/14 forelagte spørgsmål således, at en drikkevare såsom Ferm Fruit, der er fremstillet ved gæring af æblekoncentrat, og som har et alkoholindhold udtrykt i volumen på 16% og er neutral med hensyn til farve, duft og smag som følge af rensning ved hjælp af forskellige former for filtrering, skal tariferes i pos. 2208, som bl.a. omfatter likører.

C – Det andet spørgsmål i sag C-533/14

70. Den forelæggende ret spørger desuden, om drikkevarer, der fremstilles ved at tilsætte en række stoffer såsom sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler og konserveringsmidler, men ikke destilleret alkohol, til Ferm Fruit, skal tariferes i KN-pos. 2206 eller 2208.

71. For at kunne besvare dette spørgsmål er der behov for en række indledende betragtninger. For det første er jeg af den opfattelse, at selv om spørgsmålet er stillet i entalsform (der henvises til en enkelt drikkevare), fremgår det af forelæggelseskendelsen, at Hoge Raad ønsker et svar for så vidt angår flere drikkevarer.

72. For det andet deler jeg den polske regerings opfattelse af, at de forelagte oplysninger ikke er tilstrækkeligt fuldstændige, og dermed vil de fortolkningsmæssige retningslinjer, der her kan udstikkes, blot være af overordnet karakter og vil ikke gøre det muligt at præcisere den underposition, som de omhandlede varer skal tariferes i.

73. For det tredje: selv om tilsætningen af stoffer til Ferm Fruit medfører en problemstilling, der minder om den i sag C-532/14 omhandlede, berettiger forskellen i sidstnævntes indhold af destilleret alkohol, at spørgsmålene behandles særskilt.

74. Når dette er sagt, mener jeg, at løsningen kan udledes af tariferingen af basisdrikkevaren, således som det er angivet i det foregående spørgsmål. Jeg er enig med den græske regering i, at egenskaberne ved de drikkevarer, der er fremstillet ved at tilsætte stoffer til Ferm Fruit, kun kan stamme fra disse stoffer på grund af de andre drikkevarers høje andel af alkohol, der stammer fra gæring, og Ferm Fruits neutrale organoleptiske egenskaber.

75. Udelukkende i tilfælde af, at de tilsatte stoffer giver de andre drikkevarer de samme karaktergivende bestanddele som gærede drikke, kan de ligeledes komme i betragtning til en tarifering i pos. 2206. I teorien kunne dette resultat opnås ved f.eks. at tilsætte Ferm Fruit en drik, som udelukkende er gæret, og som ikke har gennemgået rensning. Dette er imidlertid ikke den situation, som den forelæggende ret beskriver. Det fremgår af de af Hoge Raad fremsendte sagsakter, at de stoffer, der tilsættes de andre drikkevarer, først og fremmest er aromastoffer og sukker.

76. Netop tilsætningen af sukker og aromastoffer er udtrykkeligt omhandlet i den forklarende bemærkning til KN vedrørende pos. 2208 som en metode til fremstilling af spiritus, likør og andre spiritusholdige drikkevarer, men ikke i pos. 2206, hvilket den græske regering har påpeget. Selv om de forklarende bemærkninger omhandler sukker og aromastoffer, der tilsættes i destilleret alkohol, kan dette udvides til at gælde for drikkevarer, som anvender Ferm Fruit som basisdrikkevare i kraft af en retlig fiktion, hvorefter den anses for at være en spiritusholdig drikkevare, formentlig en likør, på grund af dens organoleptiske egenskaber.

77. Jeg foreslår derfor, at det andet præjudicielle spørgsmål i sag C-533/14 besvares således, at drikkevarer, der fremstilles ved at tilsætte en række stoffer såsom sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler og konserveringsmidler, men ikke destilleret alkohol, til Ferm Fruit, skal tariferes i KN-pos. 2208.

D – Spørgsmålet i sag C-532/14 (Petrikov Creamy Green)

78. Hoge Raad anmoder om en afklaring af, i hvilken af de to positioner, 2206 eller 2208 en drikkevare med et alkoholindhold udtrykt i volumen på 13,4%, der er fremstillet derved, at en ved gæring af æblekoncentrat fremkommet alkoholholdig og renset (basis)drikkevare (dvs. Ferm Fruit) blandes med sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler, konserveringsmidler og destilleret alkohol, således at den destillerede alkohol med hensyn til volumen i procent ikke udgør mere end 49% af denne drikkevares alkoholindhold, mens 51% heraf består af alkohol fremkommet ved gæring, skal tariferes.

79. Som jeg tidligere har bemærket, består det særlige ved dette spørgsmål i, at Petrikov Creamy Green, ud over den ved gæring fremkomne alkohol, der stammer fra Ferm Fruit, indeholder destilleret alkohol. Dermed skal dette spørgsmål undersøges særskilt, idet det er nødvendigt at fortolke dom Siebrand (navnlig præmis 35-38) (28) i forhold til ordlyden af den omhandlede dom, der blev afsagt af Hoge Raad.

80. I sag Siebrand (29) skulle Domstolen afgøre, hvilket af de to materialer, der er omfattet i pos. 2206 og 2208, henholdsvis gæret alkohol eller destilleret alkohol, der gav den karaktergivende bestanddel til drikkevarer, som indeholdt begge alkoholtyper. I præmis 35 i dommen fremgår det, at der var flere objektive karakteristika og egenskaber, der skulle tages i betragtning, og at destilleret alkohol ikke blot i større udstrækning bidrog til drikkenes samlede mængde alkohol end gæret alkohol, men også til deres alkoholindhold. Derefter undersøgte dommen de organoleptiske egenskaber (præmis 36 og 37) og varens bestemmelse (præmis 38), men det er dog ikke nødvendigt at uddybe denne undersøgelse her.

81. Den tvivl, som Hoge Raad rejser i sag C-532/14, omhandler rækkevidden af præmis 35 i dom Siebrand (30): retten spørger om, hvorvidt dommen, således som Toorank Productions har gjort gældende, fastsætter et absolut kriterium, der medfører, at det ikke er nødvendigt at undersøge varens organoleptiske egenskaber og dens bestemmelse, når andelen af en af alkoholtyperne er større end andelen af den anden type.

82. Jeg er enig med Kommissionen i, at Domstolen i præmis 35 i dom Siebrand (31) ikke havde til hensigt at fastsætte et kriterium, i henhold til hvilket en andel af en af de forskellige alkoholtyper, destilleret eller gæret, på mere end 50% af alkoholindholdet udtrykt i volumen nødvendigvis medfører, at en drikkevare tariferes i pos. 2206 eller 2208 afhængig af, hvilken af de to alkoholtyper der udgør den største andel.

83. Jeg mener, at en fortolkning af dom Siebrand (32), således som Toorank Productions foreslår, udelukkende kan hidrøre fra en forudindtaget eller ufuldstændig læsning.

84. I den pågældende sag anvendte Domstolen den almindelige tariferingsbestemmelse 3, litra b), vedrørende KN i forbindelse med blandinger, som pålægger den at foretage et skøn over de materialer, der giver de omhandlede varer deres karaktergivende bestanddel (33). I præmis 35 angav Domstolen tydeligt, at den ville tage flere objektive karakteristika og egenskaber i betragtning, blandt hvilke den alene i første omgang fremhævede den større andel af destilleret alkohol, hvilket er en logisk følge, henset til at de omhandlede varer havde et alkoholindhold på 14,5% vol, heraf 12% destilleret alkohol og 2,5% alkohol fremkommet ved gæring (34). I dette tilfælde forekommer det åbenlyst, at andelen af destilleret alkohol, som er væsentligt større end andelen af gæret alkohol, fremstår som et kendetegn ved drikkevarerne.

85. Desuden undersøgte Domstolen i den omhandlede doms præmis 36 og 37 varernes organoleptiske egenskaber samt deres bestemmelse i præmis 38 og nåede i præmis 39 til en løsning på baggrund af den samlede vurdering af de tre angivne kriterier.

86. På denne baggrund kan det konkluderes, at en eventuel større andel af en af alkoholtyperne blot er et af flere kriterier, som i overensstemmelse med den almindelige tariferingsbestemmelse 3, litra b), vedrørende KN finder anvendelse, når det skal fastlægges, hvilket materiale der giver varerne deres karaktergivende bestanddel.

87. Derfor er jeg tilbøjelig til at mene, at kriteriet i præmis 35 i dom Siebrand ikke finder anvendelse på Petrikov Creamy Green (35). Alkoholindholdet, der består af 51% gæret alkohol og 49% destilleret alkohol, skaber således ikke tilstrækkelig klarhed i forhold til, hvilken alkoholtype der giver den karaktergivende bestanddel.

88. Som følge heraf er det afgørende punkt i vurderingen atter kriteriet vedrørende de organoleptiske egenskaber og kendetegn. Idet kriteriet vedrørende andelen er den eneste reelle forskel i forhold til det andet spørgsmål i sag C-533/14, baserer svaret vedrørende tvivlen om tariferingen af Petrikov Creamy Green sig på de samme argumenter, som jeg henviser til.

89. Således mener jeg, at det af Hoge Raad forelagte præjudicielle spørgsmål i sag C-532/14 bør besvares således, at en drikkevare med et alkoholindhold udtrykt i volumen på 13,4%, der er fremstillet derved, at en ved gæring af æblekoncentrat fremkommet alkoholholdig og renset basisdrikkevare med betegnelsen »Ferm Fruit« blandes med sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler, konserveringsmidler og destilleret alkohol, skal tariferes i KN-pos. 2208, selv om den destillerede alkohol med hensyn til volumen i procent ikke udgør mere end 49% af denne drikkevares alkoholindhold, mens 51% heraf består af alkohol fremkommet ved gæring.

VII – Forslag til afgørelse

90. På baggrund af ovenstående argumenter foreslår jeg Domstolen at besvare de præjudicielle spørgsmål således:

»I sag C-533/14:

1) En drikkevare såsom »Ferm Fruit«, der er fremstillet ved gæring af æblekoncentrat, og som har et alkoholindhold udtrykt i volumen på 16% og er neutral med hensyn til farve, duft og smag som følge af rensning ved hjælp af forskellige former for filtrering, skal tariferes i KN-pos. 2208, som bl.a. omfatter likører.

2) Drikkevarer, der fremstilles ved at tilsætte en række stoffer såsom sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler og konserveringsmidler, men ikke destilleret alkohol, til drikkevaren »Ferm Fruit«, skal tariferes i KN-pos. 2208.

I sag C-532/14:

»3) En drikkevare med et alkoholindhold udtrykt i volumen på 13,4%, der er fremstillet derved, at en ved gæring af æblekoncentrat fremkommet alkoholholdig og renset basisdrikkevare med betegnelsen »Ferm Fruit« blandes med sukker, aromastoffer, farvestoffer, smagsstoffer, fortykkelsesmidler, konserveringsmidler og destilleret alkohol, skal tariferes i KN-pos. 2208, selv om den destillerede alkohol med hensyn til volumen i procent ikke udgør mere end 49% af denne drikkevares alkoholindhold, mens 51% heraf består af alkohol fremkommet ved gæring.«


1 – Originalsprog: spansk.


2 – Afgørelse af 7.4.1987 (EFT L 198, s. 1).


3 – Oprettet ved den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem, afholdt i Bruxelles den 14.6.1983 (herefter »HS-konventionen«).


4 – EFT L 256, s. 1.


5 – Kun de forklarende bemærkninger, der offentliggøres på WCO’s to officielle sprog – fransk og engelsk – er officielle.


6 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


7 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


8 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


9 – Sag C-339/09,:EU:C:2010:781.


10 – Sag Paderborner Brauerei Haus Cramer (C-196/10, EU:C:2011:487), herefter »dom Cramer«.


11 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


12 – Sag C-196/10, EU:C:2011:487.


13 – Ibidem.


14 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


15 – Ibidem.


16 – Ibidem.


17 – Ibidem.


18 – Jf. blot to domme af nyere dato: Amazon EU (C-58/14, EU:C:2015:385, præmis 17) og Rohm Semiconductor (C-666/13, EU:C:2014:2388, præmis 23).


19 – Jf. især domme Rohm Semiconductor (C-666/13, EU:C:2014:2388, præmis 23), Data I/O (C-370/08, EU:C:2010:284, præmis 24) og Data I/O (C-297/13, EU:C:2014:331, præmis 36 og den deri nævnte retspraksis).


20 – Dom Cramer (C-196/10, EU:C:2011:487, præmis 31 og den deri nævnte retspraksis).


21 – Dom Pacific World og FDD International (C-215/10, EU:C:2011:528, præmis 40 og den deri nævnte retspraksis).


22 – Domme Oliver Medical (C-547/13, EU:C:2015:139) og Delphi Deutschland (C-423/10, EU:C:2011:315, præmis 24 og den deri nævnte retspraksis).


23 – Jf. i samme retning dom Nederlandse Spoorwegen (38/75, EU:C:1975:154, præmis 10).


24 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


25 – Dom Skoma-Lux (C-339/09, EU:C:2010:781, præmis 46 og den deri nævnte retspraksis).


26 – Dom Cramer (C-196/10, EU:C:2011:487, præmis 37).


27 – Dom Skoma-Lux (C-339/09, EU:C:2010:781, præmis 47 og den deri nævnte retspraksis).


28 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.


29 – Ibidem.


30 – Ibidem.


31 – Ibidem.


32 – Ibidem.


33 – Dom Siebrand (C-150/08, EU:C:2009:294, præmis 31 og 32).


34 – Ibidem, præmis 33.


35 – Sag C-150/08, EU:C:2009:294.